Rechercher

 

Votre publicité ici ?

Top 50

DERNIERES TRADUCTIONS DE CHANSONS

classement des traductions des paroles de chanson par chanson

classement des traductions des paroles de chanson par chanson
classement des traductions des paroles de chanson par chanteur

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Legende : Telecharger la sonnerie vinyl Acheter le cd d'occasion MP3

La traduction en francais des paroles de la chanson

These Words de Natasha Bedingfield

Sonnerie de la chanson These Words
Acheter le disque These Words ou l'album d'occasion disque vinyl
Télécharger la chanson au format mp3

Voir la chanson originale

Voir les 2 versions ensemble

Modifier la traduction

J'ai réuni au hasard quelques accords
La combinaison D-E-F
(qui doit correspondre à des notes lol,
celles que l'on entend dans la chanson,
en tout cas ce sont des accords musicaux ^^)
C'est ce que je suis, ce que je fais
Et j'allais coucher ça sur le papier pour toi
J'essaie de concentrer mon attention
Mais je me sens tellement peu attentive (A-D-D)*
J'ai besoin d'aide, d'inspiration
(Mais ça ne vient pas facilement)

Whoa oh
J'essaie de trouver la magie
Whoa oh
J'essaie d'écrire un classique
Tu sais, tu sais, tu sais ...
(oui en français "ne sais-tu pas" c'est pas top finalement)
La corbeille est emplie de brouillons
De ces rimes intelligentes, à plus tard ...

Ces mots sont les miens
Ils viennent de mon coeur
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Il n'y a aucun meilleure moyen
De dire
Je t'aime, je t'aime ...

J'ai lu du Byron, du Shelly, du Keats
(qui sont tous trois des poètes anglophones)
Je l'ai récité sur des beats hip-hop
J'ai du mal à exprimer ce que je veux dire
Avec des poètes morts ou des tambours
Je sais que j'avais réservé un moment au studio
Mais je n'arrivais à trouver l'accroche qui tue
Maintenant tu es parti et a mis la barre plus haut
Rien de ce que je n'écris n'est jamais assez bon

Ces mots sont les miens
Ils viennent de mon coeur
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Il n'y a aucun meilleure moyen
De dire
Je t'aime, je t'aime ...

Je descends de ma scène
Le rideau se lève
Aucune hyperbole derrière laquelle se cacher
Mon âme nue est exposée
Whoah.. oh.. oh.. oh.. Whoah.. oh..
Ooooh ...

Whoa oh
J'essaie de trouver la magie
Whoa oh
J'essaie d'écrire un classique
Tu sais, tu sais, tu sais ...
La corbeille est emplie de brouillons
De ces rimes intelligentes, à plus tard ...

Ces mots sont les miens
Ils viennent de mon coeur
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Il n'y a aucun meilleure moyen
De dire
Je t'aime, je t'aime ...

Ces mots sont les miens
Ils viennent de mon coeur
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Il n'y a aucun meilleure moyen
De dire
Je t'aime, je t'aime ...

Et c'est tout ce que j'ai à dire
Je ne trouve pas de meilleur moyen
Et c'est tout ce que j'ai à dire,
Je t'aime, tu comprends ça ?

Les traductions presentes sur le site sont mises en ligne dans un but informatif, pedagogique et educatif afin de vous aider a comprendre les paroles, a vous aider dans l'etude des langues.
En aucune maniere la traduction peut être prise pour la traduction officielle.
Elles vous permettront simplement de progresser dans l'etude des langues et de la culture musicale du pays de provenance de la chanson.

Les autres chansons traduites de Natasha Bedingfield sont :

I Wanna Have Your Babies
Soulmate
Unwritten
These Words
The One That Got Away

Votre pseudo :
Votre commentaire :

Recopier le code de confirmation : n5bQGJg

Tous les commentaires de la chanson :

 


EnjoyYourStay® Le site de tradcutions de chansons Webmaster: Remi GUEUDELOT. Designer : ihuman®
Selection des meilleurs albums sonneries Echange de liens.html Cours de francais actualites medias artites indépendants