Rechercher

 

Votre publicité ici ?

Top 50

DERNIERES TRADUCTIONS DE CHANSONS

classement des traductions des paroles de chanson par chanson

classement des traductions des paroles de chanson par chanson
classement des traductions des paroles de chanson par chanteur

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Legende : Telecharger la sonnerie vinyl Acheter le cd d'occasion MP3

La traduction en francais des paroles de la chanson

Samarcanda de Roberto Vecchioni

Sonnerie de la chanson Samarcanda
Acheter le disque Samarcanda ou l'album d'occasion disque vinyl
Télécharger la chanson au format mp3

Voir la chanson originale

Voir les 2 versions ensemble

Modifier la traduction

Il y avait une grande fête dans la capitale
parce que la guerre était finie.
Les soldats étaient tous rentrés chez eux et
ils avaient jeté leurs uniformes.
Dans la rue, on dansait et on buvait du vin,
les musiciens jouaient sans interruption.
C'était le printemps et les femmes pouvaient, après de si longues années,
reprendre leurs hommes dans les bras. A l'aube, on éteignit les feux de camp
et ce fut exactement à ce moment-là qu'au milieu de la foule,
l'espace d'un instant, un soldat eut l'impression de voir
une femme vêtue de noir
qui le regardait avec des yeux méchants.
rire, rire, rire encore,
Maintenant la guerre ne fait pas peur,
les uniformes brûlent dans le feu du soir
le vin brûle et rassasie les gorges,
musique de tambourins jusqu'à l'aurore,
le soldat qui dansa toute la nuit
vit au milieu de la foule cette femme noire,
il vit que c'était lui qu'elle cherchait et il prit peur.
"Sauve-moi, sauve-moi, grand souverain,
fais-moi m'enfuir, m'enfuir d'ici,
au défilé elle était près de moi,
et me regardait méchamment
- Donnez-lui, donnez-lui un animal,
fils de l'éclair, digne d'un roi,
vite, plus vite pourqu'il puisse s'enfuir,
donnez-lui la bête la plus rapide
- dépêche-toi, cheval, dépêche-toi je t'en prie
jusqu'à Samarcanda, je te mènerai
ne t'arrête pas, vole je t'en prie
va aussi vite que le vent et je serai sauf
oh oh cheval‚ oh‚ oh cheval‚ oh oh cheval‚ oh oh‚"
Des fleuves puis des champs, puis l'aube était violette,
et blanches furent les tours qu'il toucha enfin,
ma il vit au milieu de la foule cette femme noire
et, lasse de fuir, il baissa la tête :
"Tu étais parmi les gens de la capitale,
je sais que tu me regardais méchamment,
je me suis enfui au milieu des grillons et des cigales,
je me suis enfui mais je te retrouve ici !
- Tu te trompes, tu fais erreur, tu te trompes, soldat
moi, je ne te regardais pas méchamment,
c'était juste un regard étonné,
que faisais-tu là-bas avant-hier ?
Je t'attendais ici pour aujourd'hui à Samarcanda
tu étais très loin il y a deux jours,
j'ai craint que pour suivre le groupe
tu n'arrives pas ici à temps.
Ce n'est pas si loin que ça, Samarcanda‚
dépêche-toi, cheval‚ vite par là...
j'ai chanté avec toi toute la nuit
va aussi vite que le vent et il y arrivera
oh oh cheval‚ oh‚ oh cheval‚ oh oh cheval‚ oh oh"

Les traductions presentes sur le site sont mises en ligne dans un but informatif, pedagogique et educatif afin de vous aider a comprendre les paroles, a vous aider dans l'etude des langues.
En aucune maniere la traduction peut être prise pour la traduction officielle.
Elles vous permettront simplement de progresser dans l'etude des langues et de la culture musicale du pays de provenance de la chanson.

Les autres chansons traduites de Roberto Vecchioni sont :

Samarcanda

Votre pseudo :
Votre commentaire :

Recopier le code de confirmation : qagQYn7

Tous les commentaires de la chanson :

 


EnjoyYourStay® Webmaster: Remi GUEUDELOT. Designer : ihuman®
Selection des meilleurs albums sonneries Echange de liens.html Cours de francais actualites medias artites indépendants