Suchen

 

Top 50

TOP AUSLäNDISCH LIEDER

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Legende : Download Klingel vinyl Kaufen der CD aus zweiter HandMP3 Download Titel
Frei download Titel Tabs

Der songtext von dem Lied Plus lĂ  von Frédéric Lerner

Frederic_Lerner => Plus la

Alle die Lieder Frédéric Lerner

Hinzufügen die übersetzung - Fragen die übersetzung

Vivre Ă  coté de l’autre
Et partager sa vie
Aimer tout ce qu’il est
Son odeur ses gestes aussi

Avancer cote Ă  cote
Et s’arrêter ici
Au milieu des regrets
Et de tout c’qu’on s’est dit

Le souvenir de l’autre
Est tellement précis
On l’entend on le frôle
On caresse son ombre la nuit

Le temps pousse Ă  la faute
Et on en paie le prix
Avoir le premier rĂ´le
Et plus rien aujourd’hui

On est si peu de chose
Quand l’autre s’en va
Quand le manque s’impose
Quand on a plus le choix
On apprend tant de choses
Quand l’autre n’est plus là
Plus lĂ 

On refait son décor
On range les photos
On a peur quand on sort
On se dit que c’est trop tôt

On est mal dans son corps
On ne se trouve pas beau
L’impression d’être mort
Sans l’autre contre sa peau

On est si peu de choses
Quand l’autre s’en va
Quand le manque s’impose
Quand on a plus le choix
On apprend tant de choses
Quand l’autre n’est plus là
Plus lĂ 

On est si peu de choses
Et tellement Ă  la fois
Quand le manque s’impose
On est plus vivant que l’on croit
On comprend tant de choses
Quand l’autre n’est plus là
Plus lĂ 

Frédéric Lerner

Plus lĂ 
Frederic_Lerner => Plus la

Die songtext im Web-site hat ein informativen,erzieherischen Ziel. Verstehen die ausländische Wörter,wenn du die ausländische Sprächen lernen müssen .
Die Wörter sind den Urheberechte untergeworfen. Sie haben nur eine privaten Benutzung,und sie können nicht ohne die Urheberechte verkauft worden.
Das ist eine Hilfe für die ausländische Sprachen und in der Kultur vom Land vom Lied, es gibt nicht Verdienst fur die Publikation der Werke une verkaufen mit der Reklame,kaufen die CD oder die Kliengel des Lieder.

Ihre pseudo :
Ihr Kommentar :

Copieren den Kode : H4pnOV

Alle Kommentar von dem LiedPlus lĂ  :

  emmi es hat geschreiben :
Nawet to fajne


EnjoyYourStay® Webmaster: Remi GUEUDELOT. Designer : ihuman®
Klingel tauschen links.html französischkurs actualites medias artites indépendants