ti ricordi quella notte a Montecarlo? quando io e te da soli andammo al ballo? grandi feste per una settimana poi rubammo ai Grimaldi la collana!
allo yacht club tra cocktail e puttane sorseggiavi lo champagne con il marchese ci tradì quel luccichio sotto la scarpa e poi scappammo verso l'una con la barca!
a Montecarlo di giorno faccio il pollo Montecarlo di notte sono un gallo Montecarlo e me ne vado bello hello! hello! hello!
ti ricordi quella notte al Principato? con lo smoking che avevamo affittato? ci giocammo una fortuna al casinò le dame chiesero se eravamo gigolò!
Maserati parcheggiate alle Piscine c'era Jagger che leccava due sgualdrine ma per loro tutti i giorni erano ferie e noi fuggimmo con le loro fuoriserie!
Montecarlo di giorno faccio il pollo Montecarlo di notte sono un gallo Montecarlo e me ne vado bello hello! hello! hello!
Montecarlo il tavolo da gioco Montecarlo mi piace mica poco Montecarlo se lo vedo sto in standby babadabababby!
ti ricordi quella notte al Granducato?!? Buscaglione ci avrebbe invidiato!! Sinatra ubriaco di Stravecchio ci voglion amici con la neve sullo specchio! Montecarlo terra dell'azzardo scappammo con più di un miliardo ogni tanto sento un pò malinconia torno al casinò, lo sbanco e vado via
Montecarlo di giorno faccio il pollo Montecarlo di notte sono un gallo Montecarlo e me ne vado bello hello! hello! hello!
Montecarlo il tavolo da gioco Montecarlo mi piace mica poco Montecarlo se lo vedo sto in standby bye bye bye bye!
Montecarlo giocare a settemmezzo Montecarlo non mi fa ribrezzo Montecarlo ti prende per la gola, hola, hola, hola!
Montecarlo di giorno faccio il pollo Montecarlo di notte sono un gallo Montecarlo e me ne vado bello helloooooooooooooooooo!
Les paroles de chansons presentes sur le site sont mis en ligne dans un but informatif, pedagogique et educatif afin de vous aider a comprendre les paroles, a vous aider dans l'etude des langues. Les paroles sont soumis aux droits d'auteur, et en consequence, sont pour une utilisation privee, et ne peuvent être vendues sans l'accord de l'auteur.
Elles vous permettront simplement de progresser dans l'etude des langues et de la culture musicale du pays de provenance de la chanson et le site ne tire aucun benefice pour la publication de ces oeuvres et vous encourage au contraire a travers la publicite, a acheter les disques ou les sonneries des chansons qui vous ont attire.