kizutsuke atta kotoba mo kasaneta namida mo itsuka wa omoide ni naru yo dakara...togireta Melody mune ni dakishimete ashita mo ikiru daro anata ni aenakute mo
Sing without you I'll sing without you Can't you feel my heart Falling through the rain
I'll sing without you I'll sing without you Can't you hold my tears Cause, still I love you
I can't face the thought of being alone I sing for the song still carries on mune ni dakishimete omoi wo utawasete koe ni naranakute mo
Sing without you I'll sing without you Can't you feel my pain There's nothing I can do
I still have a longing for your memory kizutsuku dake demo kokoro wo tsutaetai yo
ima wa...hitori ni shinai de furisosogu ame ni koware sona yume ashita wo kanaderu kara
Sing without you I'll sing without you Can't you feel my heart Falling through the rain
I'll sing without you I'll sing without you Can't you hold my tears Cause, Still I love you
I'll sing without you I'll sing without you Can't you feel my heart Falling through the rain
I'll sing without you I'll sing without you Can't you hold my tears Cause, Still I love you
Les paroles de chansons presentes sur le site sont mis en ligne dans un but informatif, pedagogique et educatif afin de vous aider a comprendre les paroles, a vous aider dans l'etude des langues. Les paroles sont soumis aux droits d'auteur, et en consequence, sont pour une utilisation privee, et ne peuvent être vendues sans l'accord de l'auteur.
Elles vous permettront simplement de progresser dans l'etude des langues et de la culture musicale du pays de provenance de la chanson et le site ne tire aucun benefice pour la publication de ces oeuvres et vous encourage au contraire a travers la publicite, a acheter les disques ou les sonneries des chansons qui vous ont attire.